“一會(huì)兒進(jìn)去之后,你就找個(gè)機(jī)會(huì)和他單獨(dú)聊聊,看能不能套出點(diǎn)什么有用的信息。”
沈曼接過(guò)證件,神情凝重地說(shuō)。
“知道了。但愿這次能有所收獲,否則這一趟就白來(lái)了?!?
我倆又簡(jiǎn)單交代了幾句注意事項(xiàng),然后便一前一后向莊園走去。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去,馬斯克爾莊園占地面積極其廣闊,四周被高高的圍墻包圍,內(nèi)部是一棟棟獨(dú)立的歐式建筑。
莊園大門(mén)緊閉,門(mén)口有兩個(gè)保安把守,他們身材高大,面無(wú)表情。
我們走到大門(mén)前,出示了記者證。
兩個(gè)保安打量了一下證件,又仔細(xì)端詳了我們幾眼,這才不情不愿地放行。
踏入莊園的一瞬間,映入眼簾的是一片修剪整齊的草坪,草坪中央聳立著一座大理石噴泉,清澈的泉水在陽(yáng)光下閃閃發(fā)亮。
噴泉周?chē)N植著五顏六色的鮮花,爭(zhēng)奇斗艷,煞是好看。
我和沈曼穿過(guò)草坪,沿著灑滿(mǎn)碎石子的小路向前走。
再往前走,是一棟三層小樓,如白色的外墻,木制的門(mén)窗。
樓前有兩個(gè)穿著黑色西裝的保鏢,他們戒備森嚴(yán)地盯著我們,手里還握著黑洞洞的槍械。
看來(lái)這里就是馬斯克爾的住所了。
想到接下來(lái)要做的事,我的心情有些緊張,手心都冒出了汗。
我轉(zhuǎn)頭看向沈曼,她緊抿著嘴唇,眉頭微蹙,顯然也有些不安。
但她很快就調(diào)整好了情緒,沖我使了個(gè)眼色。
我會(huì)意,緩緩走上前去,對(duì)著兩個(gè)保鏢晃了晃記者證,用一種公事公辦的口吻說(shuō)道。
“你們好,我們是沈星雜志社的記者,預(yù)約了今天來(lái)采訪馬斯克爾先生?!?
兩個(gè)保鏢對(duì)視一眼,似乎有些猶豫。
我趁機(jī)又補(bǔ)充道。
“這可是馬斯克爾先生親自同意的,如果耽擱了采訪,恐怕他會(huì)不高興吧”
“沒(méi)錯(cuò)?!鄙蚵苍谝慌詭颓弧?
“我們可是從很遠(yuǎn)的地方趕來(lái)的,要是空跑一趟,雜志社那邊也不好交代啊?!?
保鏢們又互相看了看,似乎在以眼神交流。