推開門,進(jìn)入這個(gè)超大的書房,我的眼睛簡(jiǎn)直驚訝地快要落在地上。
這,特么真的不是圖書館嗎?
兩面墻壁是高聳到天花板的書架,擺放著無(wú)數(shù)燙金大字的圖書。
墻角甚至擺放著兩把能夠滾動(dòng)的梯子。
整個(gè)房間的布局,給人感覺(jué)他的主人一定十分儒雅并有著深厚的文化。
此時(shí)一個(gè)男人正坐在一張大到夸張的桌子前,用一支羽毛鉛筆在寫著英文字母。
聽見我我進(jìn)來(lái)的腳步聲,他沒(méi)有抬頭而是指著面前的金杯道:“快倒上?!?
“是。”我連忙上前,將酒壺里的酒倒進(jìn)那只酒杯中。
倒完酒,男人抬頭看了我一眼:“哪里來(lái)的?”
“我......”
這時(shí),我才驚慌地發(fā)現(xiàn),從我進(jìn)門開始。
他跟我說(shuō)的第一句話就是中文,而我竟然沒(méi)有反應(yīng)過(guò)來(lái)。
“您怎么會(huì)知道我是華人?”我有些好奇的問(wèn)道。
男人笑道:“外國(guó)人總有濃重的體味,如果沒(méi)有體味那就是用各種香水掩藏了。而你進(jìn)來(lái)的時(shí)候既沒(méi)有體味也沒(méi)有香水味,我便判斷你是亞洲人?!?
“你的長(zhǎng)相很符合國(guó)人?!?
他的解釋倒是叫人耳目一新。
我尷尬地笑了一下:“原來(lái)如此?!?
“那我將酒壺給你放這嗎?”
時(shí)間有限,我并不想在這繼續(xù)浪費(fèi)時(shí)間。
男人微微點(diǎn)頭。
我放置好酒壺,轉(zhuǎn)身剛想走,身后的男人卻悠悠道:“你來(lái)這到底想做什么?”
我渾身一僵:“我自然是來(lái)給您送酒的?!?
“你騙得了別人,但是你騙不了我。你是施景誠(chéng)的兒子?你與他年輕時(shí)候的樣子,幾乎一模一樣?!県h