老御醫(yī)有一本家傳的《金瘡瘛疭方》,瘛疭chizong即中醫(yī)所說的痙攣、抽搐等癥狀。
軍醫(yī)對老御醫(yī)很是推崇,再加上北盛城比遼綏鎮(zhèn)更安全,便將很有可能患了破傷風(fēng)的楚伯淵移交給老御醫(yī)治療。
此病癥不能見風(fēng)著水,否則便成不治之癥了,四平八穩(wěn)的馬車車廂內(nèi)封好,鋪上軟墊,讓楚伯淵一路不經(jīng)風(fēng)吹,不受顛簸。
平安送到之后軍醫(yī)還需回軍中醫(yī)治其他將士。
楚蘭成半月前已經(jīng)到了北地,在平寧衛(wèi)和東海關(guān)之間與金人展開幾次激戰(zhàn),總算將金人攔在東海關(guān)外,危及不了北盛城。
沈若犀和盧國用大將軍帶領(lǐng)的大軍幾乎是前后腳趕到北盛城,大軍略作休整后迅速奔赴東海關(guān)。
戰(zhàn)事激烈,軍醫(yī)忙碌。
楚伯淵的情況也不算好。
他雙目緊閉,牙關(guān)緊咬,頭向后仰,肌肉痙攣,時不時抽搐一番,汗如雨下。
善騎射的金人常常將箭頭藏于馬糞或泥土之中,箭頭污糟,大魏這邊的中箭者深受其擾,死于箭傷之人數(shù)不勝數(shù)。
楚伯淵的傷口經(jīng)老道的軍醫(yī)處理過,及時用上金創(chuàng)藥,后又經(jīng)老御醫(yī)用天南星等清創(chuàng)消毒,再針灸和五虎追風(fēng)湯來緩解破傷風(fēng)的癥狀,撐上大半月不足為奇。
老御醫(yī)用五虎追風(fēng)湯治愈過破傷風(fēng)病者,此癥難就難在情況莫測,而楚伯淵服用五虎追風(fēng)湯后病情變化不大。
老御醫(yī)正對著五虎追風(fēng)湯的方子冥思苦想,考慮改方子時,沈若犀道:“何不以毒攻毒?”
她曾見過一個案例,便是用以毒攻毒的方子治好破傷風(fēng)患者。
蜈蚣走竄之力最速,能通經(jīng)絡(luò),而其中的毒性只要與其他無毒的蟲藥配合好,便能止住痙攣之癥,還能防止風(fēng)寒,對破傷風(fēng)后期患者有奇效。