娜塔莎臉色有些蒼白,看上去比較虛弱。
他輕輕嘆了口氣,聲音里滿是關切:“你都生病了,就好好休息一下,這些事情讓我來吧?!?
娜塔莎眸子里透著倔強:“沒什么事情,我都休息一天的時間,你才真正的辛苦,一直在外面,冒著那么大雨,一直在尋找食物?!?
林洛嘴角勾起一抹溫柔的笑意,安慰道:“還行吧,我也沒費什么力氣,我就是在那里等待了一些時間,然后就釣到了幾條大魚,運氣還是非常可以的?!彼f得輕描淡寫,仿佛那些在暴
娜塔莎卻不信,微微皺眉道:“說的輕松,外面下那么大雨,我又是不是不知道?前面我去了幾次,整個人都淋濕了,才弄了一點食物過來。”
她想起自己在雨中艱難跋涉,知道尋找食物有多難。
“我們一起把這些食物處理了,今晚做一個大餐,好好補一下?!?
林洛贊同道。
娜塔莎輕輕點頭:“嗯?!?
兩人來到山洞角落的簡易灶臺旁,七八條魚擺在濕漉漉的石板上。
魚還帶著海水的咸腥,鱗片在昏暗的火光下泛著黯淡的光澤。
他們默契地分工,娜塔莎拿起鋒利的石刀,熟練地劃開魚腹,掏出暗紅的內臟;林洛則將魚清洗干凈,把一半的魚串在細長的樹枝上,準備做成烤魚。
烤魚比較方便,在火上翻轉幾次,便能散發(fā)出誘人的香氣。
另一半魚,林洛用石斧小心翼翼地砍成大小均勻的魚塊。
他從角落的陶罐里取出已經(jīng)吐沙干凈的海參和貝殼,這些都是他們前些天在海灘邊辛苦收集的。
海參柔軟而富有彈性,貝殼緊緊閉合著,藏著鮮美的貝肉。
林洛將魚塊、海參和貝殼一起放入用頭盔改造的簡易鍋中,又摘來幾片嫩綠的薄荷和新鮮的野生姜。
薄荷散發(fā)著清新的香氣,野生姜則帶著獨特的辛辣,能有效去除魚的腥味。
最后,他又加入一些從山洞附近采摘的野菜,鍋里漸漸堆滿了豐富的食材。
山洞外,雨依舊淅淅瀝瀝地下著,雨滴打在洞口的巖石上,發(fā)出清脆的聲響。
山洞內,火苗歡快地跳躍著,舔舐著鍋底。
不一會兒,鍋中的湯汁開始咕嘟咕嘟冒泡,逐漸變得粘稠起來,泛出誘人的奶白色。
“今天感覺到特別新鮮,有沒有可能是我的錯覺?!蹦人瘻惤佭?,深吸一口氣,臉上滿是疑惑。
林洛笑著解釋道:“這自然不是你的錯覺了,就是真實的感覺。因為這次的食材處理的特別好,還有這次的魚也比較好,這個野生大黃魚很珍貴?!?
他頓了頓,眼中閃過一絲懷念,“當初有一段時間,野生大黃魚風靡很多地方,價值跟黃金是一樣,后面捕撈過多,都滅絕了。沒想到在火星上還能吃到。”
娜塔莎面露期待之色:“你要這么一說的話,我就很想要吃了,這野生大黃魚是不是很好吃?”
“多煎一會,把里面的精華給弄出來,我們等會兒就可以吃了?!?
林洛一邊說,一邊細心地調整著火候,確保每一塊魚肉都能煎得恰到好處。
時間在等待美食的過程中緩緩流逝,過了十幾分鐘,魚湯濃郁的香氣彌漫了整個山洞,勾得人饞蟲直冒。
“我再去加一點小蔥和薄荷葉。”
娜塔莎說著,快步跑到山洞另一側自己開辟的小菜園。
_l